(LLUÍS VERGÉS)
La dama de las camelias es la novela más famosa de Alexandre Dumas hijo, el descendiente del escritor del mismo nombre y autor, el padre, de
Los tres mosqueteros y
El conde de Montecristo. La historia del joven enamorado de una cortesana inspiró
La Traviata de Verdi y posteriormente fue adaptada al teatro y al cine en muchas ocasiones, entre otras, la versión libre de
Moulin Rouge.
La conocida historia de los amores trágicos de Armand Duval y Margarita Gautier ha sido traducida de nuevo al castellano por el escritor José Manuel Fajardo para adaptarla a la sensibilidad de nuestros días. Aunque los usos y costumbres que retrata la novela de Dumas son claramente de otra época, las situaciones de fondo que plantea son plenamente actuales.
El autor vivió en su juventud una pasión similar a la que describe en la novela, tal como revela José Manuel Fajardo en un epílogo. El libro de Nocturna también se acompaña de un prólogo de André Maurois que indaga en la vida de la mujer en la que Dumas se inspiró para la protagonista de
La dama de las camelias e incluye ilustraciones de Eusebio Planas y Apeles Mestres provenientes de una edición castellana de 1880.
El mundo de Dumas ya no es el nuestro pero los sentimientos que retrata son también nuestros. Los amores fatales y sinceros de un joven señorito con una bella mujer de compañía que chocan contra las convenciones sociales conmueven al lector de todos los tiempos.
-
ENLACE al artículo.